quinta-feira, 20 de outubro de 2011

O SOFÁ - Crébillon Fils (e outras literaturas eróticas)



SOFÁ, O

LE SOPHA
Crébillon Fils
Tradução de Carlota Gomes
Condenado por decreto divino a reencarnar sucessivas vezes como um sofá, o narrador deste livro tem de sustentar e dar apoio, literalmente, a diversos tipos de aventuras amorosas e sexuais, presenciando cenas que vão do alegre ao trágico. De quebra, compartilha com os leitores as mais variadas histórias de sacanagem, além de desmascarar a falsa virtude, a hipocrisia, o instinto, a vaidade, a fantasia e outros tantos vícios humanos. Ele só vai encontrar a libertação quando acomodar o casal perfeito, isto é, duas pessoas verdadeiramente apaixonadas.

Com este ponto de partida e uma ambientação digna de As mil e uma noites, Crébillon Fils dá estocadas de aparente imoralismo e impertinência, conduzindo a trama a um desfecho surpreendente. Mas antes de chegar até ele, o leitor vai entender uma das mais famosas máximas do autor – a de que o libertino é, antes de tudo, um impotente – e será levado a uma nova idéia de libertinagem.

Abaixo uma lista de alguns livros na mesma linha que acho interessante.


Coleção L&PM Pocket
Ref. 438
254 páginas
ISBN 85.254.1431-X


INCESTO

Anaïs Nin
Tradução de Guilherme da Silva Braga
Introdução de Rupert Pole e notas biográficas de Gunther Stuhlmann

OS CRIMES DO AMOR

Marquês de Sade
Tradução de Magnólia Costa Santos

NINFOMANIA, A

Bienville
Tradução de Lúcia Leiria

NINFOMANIA, A

Bienville
Tradução de Lúcia Leiria

GRANDE DEFLORADOR, O

Dalton Trevisan

FANNY HILL OU MEMÓRIAS DE UMA MULHER DE PRAZER

John Cleland
Tradução de Eduardo Francisco Alves

ANTI-JUSTINE

Restif de la Bretonne
Tradução de Marina Appenzeller


Nenhum comentário:

Postar um comentário